spacer.png, 0 kB
Yeah, The End | Да, это конец
Автор YOAV - TRANSLATION   

Сажусь,
Спящие городские тротуары,
Чтобы увидеть, что принесут свет и тьма.

Человек в лунном свете,
Без тени улыбки,
Не может улыбаться затылком.

Я начинаю беречь день с лужайками,
Чтобы увидеть, что принесут свет и тьма,
Старик среди коробок говорит:
Сынок, я столько всего видел!

Да, да, да,
Не бойся конца.

Я спотыкаюсь,
Уличные фонари мерцают,
Никогда вещи не были такими ясными в темноте,
И что-то всегда умирает,
Что-то всегда рождается.
Но если что-то всегда рождается,
Значит, что-то всегда умирает.
И если ни один ребёнок не играет, когда всё это кончится,
Тогда зачем вообще пытаться?

Да, да, да,
Не бойся конца.
Да, да, да,
Не бойся конца.
Он близок,
Прощай.

Когда колесо мотоцикла
Приближается и исчезает вдали,
Я иду прокатиться
С тремя добрыми старыми сёстрами,
Мы смотрим за неподвижной дорогой,
Два сына выше низких грехов,
Потерянный выход и лишь один путь для меня,
На запад, на север, на юг.

Я направляюсь домой на рассвете,
Блестящим от отражений солнца,
Тень падает позади,
Ведь я всего лишь один из многих.

Да, да, да,
Не бойся конца.
Снаружи поворачивает дорога,
Я проваливаюсь сквозь небеса
На расстояние многих часов,
И три сестры стоят безучастно.

Перевод песни Yoav - Yeah, The End | Translation Song Yoav - Yeah, The End

Автор перевода: <XpF> -=GekkO=-

 


 

Реклама на сайте


Rambler's Top100

© 2008-2012 YOAV.ru | О сайте | Контакты | Реклама | Поиск